Roberto Rinaldini: “Французы теперь смотрят на нас с уважением”

итальянский кондитер

 

Стенд Roberto Rinaldini на выставке Sweety of Milano был ярким: цветная форма сотрудников, стекло цвета фуксии, пестрые десерты. Так же оформлены и его кондитерские. “Мы работаем, чтобы приносить радость”, – объясняет Роберто. Думаете, эта жизнь в розовом цвете не может иметь ничего общего с высоким кондитерским искусством? Еще как может. Роберто Ринальдини – не только судья в популярном телешоу, не только stilista del dolce, дизайнер десертов, но и вице-чемпион среди юниоров по выпечке, двукратный победитель мировых конкурсов мороженого, призер Eurochocolate Award, лучший кондитер 2013 года по версии AMPI – итальянской академии кондитерского мастерства, организатор нескольких чемпионатов...

 

итальянский кондитер

 

В сеть Rinaldini сегодня входят семь кондитерских: две в Римини, одна во Флоренции, одна в Пезаро, одна в Милане, одна на озере Гарда и одна в Токио. Молодой синьор Ринальдини отвечает за благополучие семидесяти своих сотрудников и отслеживает все актуальные тенденции кондитерской отрасли. На Sweety of Milano он представил вот такие пончики, напоминающие американскую классику. Но нет, пончики называются Gnambelline и происходят скорей от классики итальянской – кренделей ciambeline, которые в Италии выпекают к карнавалам и городским праздникам.

 

 

Роберто ловко балансирует между итальянской и французской традицией в кондитерском искусстве. Он доволен, что во Франции знают и любят итальянскую выпечку: “К ней относятся с большим уважением, мы продемонстрировали свой уровень, выиграв все чемпионаты мира последних лет. Такие достижения имеют большое значение для всей отрасли, ведь когда страна выигрывает чемпионат мира, даже рядовые компании начинают чувствовать себя лучшими. Французы теперь смотрят на нас с уважением, но они все еще на голову выше нас. У них очень ценятся достижения в пищевой отрасли, звание MOF, лучших ремесленников Франции, присуждает сам президент. Наше государство вместо этого делает все, чтобы вставлять палки в колеса и помешать нам расти. Сегодня итальянскому ремесленнику трудно встать на ноги”.
 
В чем для тебя заключается качество? “Во всем. Не только в выборе сырья, но и в способе его хранения и обработки, также это означает качество работы поставщиков, машин, персонала… Как выглядит кондитер – я вижу коллег, которые работают с непокрытой головой или в нестираной куртке. Я от своих сотрудников требую, чтобы они всегда держали запасную форму в шкафчике”.
 
Качество для Роберто – это и просторные залы его кондитерских, и бесплатный Интернет в них, и большой выбор завтраков. “Я хочу, чтобы люди оставались у нас подольше, за две минуты, с кофе и круассаном, трудно оценить заведение”.

 

итальянский кондитер

 

Какой совет ты дал бы молодому человеку, который хочет стать великим кондитером? "Изучать языки, потому что работа для итальянского кондитера может найтись в любой точке мира. Пятизвездочный отель за границей платит десять тысяч евро в месяц, хочешь такую работу – постарайся. Во время учебы быть терпеливым и смиренным, уметь слушать, не смотреть на часы, заниматься по вечерам... Ведь ты собираешься стать частью механизма, который должен работать идеально!”
 
Поделиться: